Po długiej przerwie na pisanie książki o Polakach w Brygadach
Międzynarodowych (zostanie wydana przed końcem roku) powracam z nowymi
figurkami milicjantów CNT-FAI.
After a long break for writing a book on Polish volunteers in the International Brigades (it will be published before the end of the year) I come back with new figures of the CNT-FAI militiamen.
Pierwszy milicjant uzbrojony w hiszpańskiego Mausera i z charakterystyczną czapką (gorro isabelino) w anarchosyndykalistycznycvh barwach.
First militiaman with a Spanish Mauser and with characteristic field cap (gorro isabelino) in anarchosyndicalist colors.
Kolejny milicjant, tym razem w hiszpańskim hełmie M26. Na uwagę zasługują buty - ma tradycyjne hiszpańskie espadryle.
Next militiaman in Spanish M26 helmet. It's worth noticing that he has traditional espadrile shoes.
Trzeci milicjant w kombinezonie roboczym (mono), które były często używane na froncie.
Third militiaman with workes' overalls - mono often used on the frontline.
Czwartego milicjanta wyróżnia broń - karabin Manlicher
Fourth militiaman is distinct due to his Manlicher rifle.
A Little Diversion
-
While I wait for the basecoat on my commission to cure, I banged out a
unit of Roman Legionaries today.The figures are 28mm Old Glory. Yesterday I
affixed...
21 godzin temu
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz