Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Ambush Alley. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Ambush Alley. Pokaż wszystkie posty

piątek, 4 lipca 2014

Piątka bojowa PPS/ PPS five men hit squad

Mały przerywnik (ile można malowac jedynie szesnastowiecznych chłopów :) ), a dodatkowo początek nowego projektu - Piątka bojowa Organizacji Bojowej Polskiej Partii Socjalistycznej z rewolucji 1905 roku.

Walczący z caratem o socjalizm i niepodległość bojowcy działali w pięcioosobowych grupach, które łączyły się w dziesiątki oraz oddziały. Większe grupy działały jedynie przy wyjątkowych okazjach.

Ich główną bronią były pistolety browning, które stały się symbolem rewolucyjnego oporu.

Figurki Peter Pig 15 mm - oryginalnie francuski ruch oporu z II Wojny Światowej.


Small side project (how long one can paint 16th Century peasants :) ) - five men hit squad of the Polish Socialist Party from the times of 1905 revolution in Poland.

Fighters fighting against Russian tsarist occupation, for socialism and independent Poland were fighting in five men squads, ten men squads (composed of two fives) and units (used very rarely in most important moments).

Their main weapon was a browning pistol that has become the symbol of the revolution.

Figures - peter Pig 15mm - originally French resisttance from the Second World War.


środa, 21 maja 2014

Hispano-Suiza MC-36 (1)

Rozpoczynam prace nad modelem zgłoszonym do konkursu portalu strategie.net.pl, jak określił go jeden z kolegów "lodówką na kołach" - samochód pancerny Hispano-Suiza MC-36 w skali 1/100.

 Model zbudowany. Najwięcej problemu było z pancernymi osłonami szyb, które musiałem podciąć aby pasowały do kadłuba. Poza tym model wymaga jeszcze w kilku miejscach szpachlowania poprawiającego niedoskonałości odlewu.
Wykonam model z dwoma wariantami wież - z karabinem maszynowym oraz modyfikację z wieżą czołgu T-26 model 33

I start work on the model participating in strategie.net.pl modelling contest - as one of my friends has described it "Fridge on wheels" - Hispano-Suiza MC-36 armoured car in 1/100 scale.

Model cemented together. The most difficult trask was to stick the armoured window plates with the hull. It has required som cutting into right shape. Several details need some modelling putty to mask flaws of the mould.

I will make two turret variants - machine gun turret and modified vehicle with T-26 model 33 turret.


piątek, 5 października 2012

Pola Chwały 2012 wargamingowo/ Fields of Glory 2012 - wargaming

Po pierwszej mini galerii czas na to co najważniejsze (przynajmniej dla mnie) na Polach Chwały, czyli wargaming.

After first gallery it's time to present what was most important for me during Fields of Glory - wargaming.


Pierwszego dnia większość czasu spedziliśmy na prezentowaniu systemu Basic Impetus. Wczesnośredniowieczna armia polska starła kilkakrotnie się z siłami Hodona.

On the first day we've spent most of the time playing Basic Impetus. Early medieval Polish army clashed with Germans of margrave Odo.



Tymi samymi armiami zagraliśmy też testujac autorski system jednego z kolegów - "Chrobry", który poprosił nas o opinie. Rozgrywka bardzo przyjemna i mam nadzieję, że przyczyni się do dopracowania tych zasad.

With the same figures we played system prepared by one of our friends entitled "Chrobry" (name of the first Polish king from 10th-11th Century). Very nice system that has potential and I hope we contributed to some useful changes in it.


Na stole obok Black Powder - Wojna Secesyjna rozgrywana figurkami 3mm Oddziału Ósmego. W tej skali mozna rozgrywać całe duże bitwy.
On the table next to ours American Civbil War battle using Black Powder rules was played with 3mm figures from Oddział Ósmy

W sąsiedniej sali gracze z Czech prezentowali system do bitew morskich okresu napoleońskiego.
In hall next to our Czech friends were demonstrating sea battles from Napoleonic period and skirmish with 28mm figures with a very nice scenery. 

 

 


Oraz napoleoński skirmish figurkami 28mm z bardzo ładną scenerią.


Trwały też rozgrywki Force on Force. Wojska amerykańskie walczyły z afgańskimi partyzantami.
Force on Force was also being shown. US forces clashed with Afghan resistance.

Przy okazji omawiania wargamingu trudno nie wspomnieć o pokazach systemu Ogniem i Mieczem. Siedemnastwoeiczne armie Rzeczpospolitej Obojga Narodów, Moskwy i Kozaków ścierały się w pokazowych potyczkach.

One also ghas to mention By Fire and Sword XVIIth Century system. Armies of Polish Lithuanian Commonwealth, Muscovites and Cossacks clashed in demonstration games.


Nasza wargamingowa ekipa niemal w komplecie/ Our wargaming company nearly complete

wtorek, 17 kwietnia 2012

Rangersi - druga drużyna/ Rangers - second team

Kolejna drużyna Rangersów z bitwy o Mogadiszu. Uzbrojeni w karabiny M4 oraz LKM M249. Dosyć ciekawe jest umundurowanie Rangersów z roku 1993. Kamizelki taktyczne w standardowym kamuflażu woodland. Hełmy to kamuflaż Desert Battle Dress Uniform znany z Pierwszej Wojny w Zatoce. Mundury w nowszym pustynnym kamuflażu trójkolorowym, który w Somalii zastępował DBDU.

Żołnierze z tej drużyny mają również jeden element ekwipunku, którego zabrakło w pierwszej drużynie - gogle przeciwpiaskowe.



Next rangers team from the battle of Mogadishu. Armed with M4 rifles and the M249 machinegun. Uniforms of Rangers in Somalia were an interesting mix of cammouflage patterns. Tactical vests are a standard woodland pattern. Helmets are in old Desert Battle Dress Uniform camouflage known for example from the First Gulf War. Uniforms are in more modern 3 colour desert camouflage that in Somalia was replacing the DBDU.

Soldiers from this team have also one element of the equipment that first team lacked - sand goggles.

Wkrótce zajmę się dowództwem plutonu oraz pojazdami.

Soon I'll start working on platoon command and some vehicles.

poniedziałek, 9 kwietnia 2012

Rangersi w Somalii/ Rangers in Somalia

Jeśli jakiś kraj nie chce wprowadzić "demokracji" made in USA, przeszkadza wielkim korporacjom, jest strategicznie położony, a do tego niemal bezbronny, rośnie prawdopodobieństwo że odwiedzi go US ARMY.

If a country doesn't want to establish American type of "democracy", is hampering interests of the corporations, is strategically situated and nearly unarmed, it is very probable that it will be visited by the US ARMY.

Moja somalijska milicja potrzebowała przeciwników. Dlatego przygotowałem więc pierwszą drużynę amerykańskich Rangersów z czasów operacji "Przywrócić Nadzieję", czyli inwazji sił ONA pod amerykańskim dowództwem na Somalię.

Rangersi to jedna z najbardziej znanych jednostek US Army istniejąca od czasów Rewolucji Amerykańskiej z XVIII wieku. Do ich zadań nalezało dzialanie w trudnym terenie, rozpoznanie, a także prowadzenie akcji specjalnych.

W grudniu 1992 roku jednostki Rangersów wyladowały w Mogadiszu, objętej wojną domową stolicy Somalii. W dniach 3-4 października wzięły udział w pierwszej bitwie o Mogadiszu, o której więcej w kolejnych wpisach.

My Somali militia needed some enemies. So I prepared the first ranger fire team from the "Restore Hope" operation (invasion of the US led UN forces on Somalia).

Rangers are one of the most well known units of the US Army. They exist since the American Revolution of the 18th Century. Their tasks are to fight in difficult terrain, reconaissance and special missions.

In December 1992 Rangers were among troops that landed in Mogadishu, war torn capital of Somalia. On 3rd and 4th of October 1993 they participated in first battle of Mogadishu (more about it in further posts).

Potrzebowałem figurek przedstawiających "współczesne" jednostki amerykańskie z początku lat 90, czyli dosyć znacznie różniące się od obecnych. Wybór padł na zestaw Revell'a "Modern US iunfantry".

Podstawowe uzbrojenie żołnierzy stanowią karabiny M4 - rozwojowa wersja M-16. Broń wsparcia to KM M249 oparty na belgijskiej konstrukcji FN Minimi. Dodatkowo jeden z żołnierzy ma granatnik M203 podwieszony pod karabinem.

I needed figures representing "modern" us troops from the early 90's so somewhat different from modern ones. I chose Revell "Modern US Infantry" set as the most appropriate.

The main armament of these soldiers are M4 guns - modern version of M-16 gun. The support weapons are an M249 LMG (based on Belgian FN Minimi) and an M203 grenade launcher mounted under the rifle.

środa, 4 kwietnia 2012

FN FAL



Czas odpocząć nieco od wojen renesansu.

Powracam do projektu falklandzkiego i tym razem biorę na warsztat argentyńskich komandosów. Mam zamiar wystawić ich w konkursie modelarskim forum www.strategie.net.pl - w związku z regulaminem konkursu przedstawię na blogu dopiero ukończone figurki, a postęp prac będzie można śledzić na forum.

Tymczasem na początek wykonana przeze mnie broń - karabiny FN FAL, skala 20mm

I wanted to take some rest from renaissance warfare.

So I come back to Falklands/Malvinas war project. This time I'll do some work on Argentinian commandoes. I'm goinbg to make them for modelling competition of www.strategie.net.pl forum - according to the rules of the competition I'll be posting photos of the work progress only on the formu, so here You'll see only the finished project.

Now I'd like to present some scratchbuilt FN FALs - argentinian guns in 20mm scale.


FN FAL w latach 80 XX wieku był jednym z najbardziej popularnych karabinów na świecie. Ta belgijska konstrukcja trafiła również do Argentyny. Co ciekawe podczas wojny o Falklandy/Malwiny żołnierze brytyjscy byli wyposażeni w karabiny SLR (L1A1), będące brytyjską wersją FN FAL.

During the 80's of the 20th Century FN FAL was one of the most popular guns around the world. This Belgian construction was sold also to Argentine. What's interesting during Falklands/Malvinas war British troops were using SLR (L1A1) guns - Britisv variant of FN FAL.

środa, 11 stycznia 2012

Somalijska milicja klanowa/ Somali clan militia

Ukończyłem kolejna czwartą już grupę bojowników somalijskiej milicji klanowej. Ponownie za bazę posłużyły mi figurki Caesar'a "Modern urban resisters" oraz "Modern militia". Niestety główną wadą tych figurek jest marne odwzorowanie broni.

I've finished another unit of somali clan militia. Again Caesar's "Modern urban resisters" and "Modern militia" seved as a base. Unfortunately their main shortcoming is sculpt of guns that is not very realistic.

Większość milicjantów ma różne wersje AK-47. Bronią wsparcia jest granatnik RPG-7 (lub jego chińska wersja). Nieznacznie skonwertowałem dowódcę grupy (w berecie), przezbrajając go w pistolet maszynowy UZI - broń spotykaną w niektórych afrykańskich armiach i z pewnością dostępną w Somalii ( Ciekjawostką jest, że w czasach zimnej wojny tamtejszy reżim Saida Barre utrzymywał dosyć bliskie kontakty z Izraelem).

Most of the militiamen have various versions of AK-47. Support weapon of the unit is an RPG-7 grnade launcher (or its Chinese version). I have slightly converted group's commander (in a beret) giving him an UZI submachine gun - weapon present in various African armies (during the Cold War era Somali regime of Said Barre had a close relations with Israel).




poniedziałek, 9 stycznia 2012

Grenadierzy Pancerni/ Panzer Grenadiers



Pierwszy oddział w ramach projektu afgańskiego.

Spośród wielu dzielnych armii "niosących demokrację" i okupujących / stabilizujących (żeby nazwać wojnę "stabilizacją" ktoś musiał długo mysleć) wybrałem niemiecką Bundeswehrę, zarówno ze względu na oryginalność jak również fakt, że w ramach serii tanich modeli ukazał się samochód pancerny ATF-1 Dingo.

First unit of the Afghan project.

From many "heroic" armies that "bring democracy" and occupy / stabilise (someone had to think very long to call war "stabilisation") I chose German Bundeswehr both because it is an original subject and that ATF-1 Dingo armoured car was available as a part of cheap models series issued in Poland.

Na początek sekcja dowodzenia grenadierów pancernych - dowódca plutonu i pięciu żołnierzy. Ich podstawowym uzbrojeniem są karabinyG36. Dodatkową broń wsparcia stanowią granatnik przeciwpancerny Panzerfaust 3 oraz granatnik HK69A1 (ten mniejszy)

First unit is a HQ section with platoon commander and five soldiers. Their main weapon is a G36 gun and support weapons - Panzerfaust3 anti tank grenade launcher and light HK69A1 grenade launcher.

Wszystkie figurki poza żołnierzem z HK69A1 pochodzą z zestawu Caesara "Modern German Army Bundeswehr". Żołnierz z granatnikiem z zestawu współczesnej niemieckiej
piechoty zmechanizowanej Revell'a

All figures except for a soldier with HK69A1 are from
Caesar's "Modern German Army Bundeswehr" set. Soldier with HK69A1 is from German Armored Infantry by Revell.


Czytelników zainteresowanych epokami innymi niż współczesność uspokajam - wkrótcę wrócę do starożytności i zacznę projekt XVII wieczny.

To readers interested in more historical period I have an information that I'll soon come back to antiquity and start a 17th Century project.

piątek, 6 stycznia 2012

Royal Marines - ukończeni!/ finished!

Oddział Royal Marines ukończony. Od lewej - dwie grupy wsparcia po 3 ludzi w każdej. Jedna wyposażona w KM, granatnik LAW oraz granatnik M79, druga złożona ze snajpera oraz żołnierzy z M79 i LAW. Pomiędzy nimi dowódca sekcji wsparcia. Pośrodku dowództwo z radiostacją. Z prawej oddział ośmiu żołnierzy i jego dowódca. Bronią wsparcia jest KM Bren.

Royal Marines unit. From the left: Two 3 men support teams one with M79, LAW and L7A2 MG, second composed of sniper and two soldiers with M79 and LAW. In front of them support team leader. In the middle HQ with radio. On the right fire team of 8 men with leader. Their support weapon is a Bren MG.

Grupa wsparcia numer dwa i dowódca sekcji wsparcia.

Support group no 2 and support section leader.

środa, 4 stycznia 2012

Royal Marines - sekcja wsparcia/ support section


Przygotowałem kolejne figurki Royal Marines - tym razem jest to sekcja broni ciężkiej - trzech żołnierzy, jeden z karabinem maszynowym L7A2 (brytyjską wersją FN MAG), a dwóch pozostałych z granatnikami M72 LAW. Dowódca sekcji ma dodatkowo karabin SLR, a jeden z żołnierzy M-16.

I,ve prepared next figures of Royal Marines, this time 3 men of support section. One has L7A2 Machine gun (British version of FN MAG) and two others M72 LAW grenade launchers. Section commander has also SLR gun and other soldier an M-16.


piątek, 30 grudnia 2011

Noworoczne plany/ New Year's plans


Na Nowy Rok zwykle robi się postanowienia i plany, coś w stylu: będę starał się wracać do domu trzeźwy, nie będę wydawał więcej niż zarabiam, nie będę wszczynał awantur bez powodu itd. itp.

Postanowiłem iść tym tropem i także założyć sobie, że w nowym 2012 roku (roku końca świata) postaram się bardziej systematycznie prowadzić moje wargamingowe projekty, starając się mniej je mieszać i doprowadzać w miarę możliwości do końca.

New Year is usually associated with resolutions and plans something like: "I'll try to come back home sober", "I'll not spend more than I earn", "I'll not start arguments without reason" etc.

I've decided to follow this path and also make some resolutions for 2012 (year of the end of the world). I'll try to be more systhematic in my wargaming projects trying not to mix them and if possible finish them entirely.

Na warsztacie oraz w szafkach piętrzą się stosy czekajęcych na pomalowanie figurek, a każda zdaje się wołać: "Teraz moja kolej!"

Przedstawiam więc listę projektów, które postaram się zrealizować w tym roku i zamieszczać informacje o nich w moim blogu

On my workshop I have loads of figures awaiting to be painted and each seems to be shouting: "It's my turn now!".

I would like to present You list of projects I'll try to make in this year and that will appear in this blog.

Po pierwsze nowe epoki:
Wojny włoskie - na pewno jeden oddział najemnych landsknechtów, a później może coś jeszcze.

XVII wiek - Szwedzi do systemu Ogniem i Mieczem. Koledzy z Wargamera namawiali, namawiali i wreszcie namówili do gry w ten system.

First - new eras:
Italian Wars
- surely one battlegroup of mercenary landsknechts, and probably something more.

XVII century -
Swedes for Fire and Sword system. Friends from Wargamer.pl were advertising their system and finally succeded. I'll play it.

Warmaster Ancients:

Kontynuacja projektu Wojen Perskich - duuuza liczba hoplitów w skali 10mm i jeszcze więcej Persów - wszystko kupione, czeka w kolejce.

Kartagina - armia częściowo ukończona. Do iberyjskich najemników, weteranów Hannibala oraz Numidów planuję dodać więcej Numidów, jazdę kartagińską, libijskich oszczepników itd.

Warmaster Ancients

Persian wars -
loads of hoplites in 10mm and even more Persians - everything was bought and awaits painting.

Carthage - this army is partly finished. I will add to Iberians I already have, Hannibal's veterans and Numidians, Carthaginian cavalry, Libyan javelinmen etc.


Field of Glory: Ancients

Trakowie - zamówiłem już figurki na kolejny oddział Traków - tym razem z włóczniami i mieczami, tak żeby mieć średnią piechotę pasującą do wcześniejszego okresu niż ta którą dysponuję obecnie.

Scytowie - nabyłem przepiekne figurki Xystona, z których powstanie oddział scytyjskiej kawalerii, stand dowodzenia (z figurka scytyjskiego króla), a także grupa pieszych wojowników.

Field of Glory: Ancients

Thracians -
I've ordered figures for another Thracian battlegroup - this time with spears and swords to have a medium infantry fitting to earlier ages than the one I have now.

Scythians - I've purchased beautiful Xyston figures to create a command stand and a unit of cavalry (including figure of a king) and a unit of foot warriors.


DBA

Przechodzę do wczesnego średniowiecza.
W planach mam armie wczesnośredniowiecznych Niemców i Wczesnych Słowian.
Planuję również dodać kilka elementów do armii greckich hoplitów, które obecnie posiadam.

Mam również zamiar przygotować trochę elementów terenu.

DBA

I'm going to continue early medieval projects - armies of Early Medieval Germans and Slavs. I also plan some more elements for hoplite armies that I already have.

I also plan some more terrain elements.



Force on Force/ Ambush Alley

Somalia - na pomalowanie czeka jeszcze kilka grup somalijskich bojowników, a także 2-3 sekcje amerykańskich Rangersów. Na przemalowanie czekają również modele Blackhawków.

Liban - możliwe że przygotuję jakieś cięższe wsparcie dla bojowców OWP, w kolejce czeka też milicja Sił Libańskich (Falanga), Druzowie z Postępowej Partii Socjalistycznej (PSP) oraz izraelska piechota. Docelowo chciałbym mieć kilka oddziałów każdej z frakcji.

Falklandy - do ukończenia oddziału Royal Marines brakuje jedynie kilku figurek do sekcji wsparcia. Przygotowanie argentyńskich komandosów moze być sporym wyzwaniem jesli chodzi o konwersje, mam jednak pewne pomysły jak je wykonać z które figurki posłużą za bazę.

Afganistan - nowy projekt w ramach którego zamierzam przygotować patrol zmechanizowany Bundeswehry oraz kilka grup bojowych afgańskich partyzantów.

Somalia - several groups of militiamen await painting together with 2-3 sections of US rangers, and Blachawks that need to be repainted.

Lebanon -
It is possible that I'll add some heavy support for my PLO militia, I also plan other factions - Lebanese Forces (Phalanx), Druze Progressive Socialist Party and Israeli infantry. I would like to have several units of each faction.

Falklands -
Royal Marines nearly finished. They need only several figures for support section. Converting Argentinian commandoes may be quite a challenge, however I have several ideas which figures to use

Afghanistan -
Entirely new project. I'm planning Bundeswehr motorised patrol and Afghan guerillas.

Cold war commander

Polska 2012
- mam zamiar przygotować dodatkowe elementy współczesnego Wojska Polskiego w skali 3mm i pomyśleć nad scenariuszami fikcyjnej wojny domowej 2012 (a co, jak koniec świata, to koniec świata). Dodatkowo chcę popracować nad odpowiednia sceneria do tych scenariuszy.

Poland 2012
- I plan more elements of modern Polish army in 3mm scale and some scenarios of fictorial civil war ad 2012 (anyway, year of the end of the world). I also plan some scenery in 3mm scale.

wtorek, 27 grudnia 2011

Somalijski technikal/ Somali Technical


Technikale to jedna z podstaw większości afrykańskich armii. Samochody terenowe wyposażone w różną ciężką broń, czasami dodatkowo opancerzane i przerabiane to prawdziwe arcydzieła lokalnej myśli technicznej.

Moja somalijska milicja na święta dostała właśnie technikala na bazie Land Rover'a.

Technicals are among basic equipment of most of the African armies. 4 wheel drive cars armed with various heavy weapons, sometimes up armoured, are masterpieces of local workshops.

My Somali militia got their Land Rover technical for christmas.

Uzbrojenie technikala stanowi karabin maszynowy Dshk 12,7 mm. Kierowca to przerobiona figurka z zestawu afrykańskiej milicji Caesar'a. KM obsługuje US Marine z zestawu Pegasus'a po sporej konwersji. łuski wykonałem z cienkiego drutu.

Technical is armed with 12,7mm Dshk Machine Gun. Driver is a converted Caesar African Militia figure, MG operator comes from Pegasus USMC set and was heavily converted to become a Somali militiaman. Shells were made from thin wire.

Zanim stał się pojazdem bojowym somalijskiej milicji model Land Rover'a wyglądał tak - model to Hongwell, dokładnie w skali 1/72.

Before it became a technical of the Somali militia model looked like this - it,s Hongwell directly in 1/72 scale.

niedziela, 18 grudnia 2011

100 post - projekt ukończony!/ 100th post - project finished!


100 post w tym roku usiał dotyczyć czegoś szczególnego. Dlatego z przyjemnością przedstawiam ukończony oddział Royal Marines złozony z dowódcy (pierwszy z lewej) oraz ośmiu żołnierzy. Ich broń podstawową stanowią karabiny SLR oraz M-16. Bronią wsparcia jest KM Bren, a jeden z Marines posiada również granatnik M-79.

100th post had to be special. That's why I have a pleasure to present finished Royal Marines unit composed of officer (first from the left) and eight soldiers. Their main weapons are SLR and M-16 guns. Support weapon of the unit is Bren MG and one of the Marines has also an M-79 grenade launcher.


Zdjęcia trzech konwertowanych figurek. US Marines po przemianie w Royal Marines.

Photos of converted figures - US Marines transformed into Royal Marines.

czwartek, 15 grudnia 2011

Oddział Royal Marines/ Royal Marines unit (5)

Kolejny etap malowania Royal Marines - malowanie kamuflażu. W następnym poście mam zamiar zaprezentować już ukończone figurki i cały oddział, który wystawiam w konkursie modelarskim forum strategie.net.pl


Next stage of painting Royal Marines - painting camouflage. In the next post I will present finished figures and the entire unit I prepare for strategie.net.pl forum's modelling competition.