Oddział Szwajcarów ukończony. Na początek najbardziej typowe dla nich ustawienie w wąską, długą kolumnę. W ten sposób przygotowani, z osłoniętymi przez arkebuzerów czy halabardników skrzydłami mogli agresywnie atakować i dzięki głebokości formacji zdobywać przewagę nad przeciwnikiem.
Swiss battlegroup ready. For the beginning typical Swiss formation of narrow, but long column. This type o formation when it had flanks coverd by halberdiers and arquebusiers, allowed them to act agressively and gain superiority due to depth of pikemen block.
Formacja w szerszym rozstawieniu, typowym przy walce między pikinierami/
Formation in wider variant ypical when fighting was between pikemen.
Najszersza formacja z halabardnikami na flankach/ Widest formation with halberdiers on both flanks
3 komentarze:
Wyglądają świetnie, jak prawdziwy blok pikinierski. A szczególnie podobają mi się sztandary.
Spectacular! The overall impression is terrific!
Prześlij komentarz