Czas oderwać się od starożytności. W ramach odmiany tematu tym razem budynki do Cold War Commandera w skali 1/600.
Któż z nas nie marzył czasem w dzieciństwie o możliwości ostrzelania lub zbombardowania swojej szkoły :) Oto budynek szkoły do współczesnego pola walki.
Time to have a break from antiquity. This time a break means scratchbuilt buildings for my Cold War Commander 1/600 project.
Who, when being a kid, didn't dream sometimes of bombing his/her school :) Here is a school building for modern battlefield.
Któż z nas załatwiając jakieś formalności nie marzy czasem o możliwości ostrzelania lub zbombardowania urzędu :) Drugi budynek to urząd gminy, ratusz małego miasteczka lub inny tego typu obiekt.
Which one of us when being during some bureaucratic formalities, didn't dream of bombing a government office building :) Second building is a local council office building, town hall or other object of this type.
W ramach projektu CWC na swoja kolej czekają wiejskie i małomiasteczkowe domy mieszkalne i drogi. Więcej informacji o tym projekcie wkrótce. Mam również pewne pomysły na scenariusze kampanii z udziałem współczesnego Wojska Polskiego i starcia do rozegrania.
Soon more information on CWC project. On my workbench I have village and town houses and roads.I also have some ideas on campaign scenarios involving modern Polish Armed Forces and battles to play
P.S. Bombardowanie swojej szkoły a nawet urzędu poza stołem do gry może mieć szkodliwe skutki :)
P.S. Bombing your school or even government biulding in real life can have harmful consquences :)
A Little Diversion
-
While I wait for the basecoat on my commission to cure, I banged out a
unit of Roman Legionaries today.The figures are 28mm Old Glory. Yesterday I
affixed...
1 dzień temu
2 komentarze:
Proponuję do szkoły dorobić stand uczniów palących "fajki" na przerwie :)
Pozdrawiam, Przemek
Jak pisałem kapitalne elementy, jak w końcu się wezmę za moje to na pewno coś ściągnę :)
Prześlij komentarz