Sytuacja przed decydującymi starciami. Na lewym skrzydle lekka jazda Bessów przegrupowała się i zaczęła brać górę nad lekką jazdą Odrysów.
Situation before decisive clashes. On the left Bessi light horse regrouped and started to disorganise an Odrysian light horse.
Walki jazdy na lewym skrzydle Odryskiej armii/ Cavalry clashes on Odrysian left.
Prawe skrzydło armii Odrysów stara się powstrzymać napór średniej piechoty oraz harcoeników Bessów.
Odrysian right wing tries to stop Bessi skirmishers and medium foot.
Starcie hoplitów obu stron oraz greckiej kawalerii okazało się krótsze niż oczekiwano. Odryscy najemni hoplici okazali się słabsi we wszystkich starciach i ostatecznie ich opór został złamany.
Hoplites clash was shorter than expected. odrysian hoplites lost all the clashes and finally were broken.
Sytuacja tuż przed końcem bitwy i zwycięstwem Bessów. Elitarna jazda odrysów zaczyna uciekać, a dogoniona przez przeciwnika zostaje rozbita. Ginie również jeden z Odryskich dowódców.
Bitwa była zacięta do momentu, gdy nie posypała się odryska elitarna jazda, a hoplici nie przegrali starć.
Just before end of the battle that was won by Bessi. Odrysian elite cavalry started to run away but was caught and routed by the enemy. One of odrysian commanders was killed.
Fate of the battle was turning until Odrysian elite cavalry got broken and mercenary hoplites lost their fight.
A Little Diversion
-
While I wait for the basecoat on my commission to cure, I banged out a
unit of Roman Legionaries today.The figures are 28mm Old Glory. Yesterday I
affixed...
1 dzień temu
2 komentarze:
Nice outcome!
Untill the final clash it was very close. At the begining Odrysians even started to gain the upper hand.
Prześlij komentarz