wtorek, 14 lutego 2017

Jest w Hiszpanii dolina Jaramy/ There's a valley in Spain called Jarama!

Mija właśnie 80 rocznica walk w dolinie rzeki Jarama. Ochotnicy w Brygad Międzynarodowych, w tym batalionu im. J. Dąbrowskiego w lutym 1937 roku powstrzymali silniejsze oddziały nacjonalistów próbujące przerwać republikański front na wschód od Madrytu.
80th anniversary of the Battle of Jarama is just passing. In mid February 1937 volunteers of the International Brigades, including Polish Dombrovski Battallion stopped advance of the more numerous Nationalist troops trying to break Republican front east of Madrid.

Z tej okazji dwóch kolejnych żołnierzy Brygad Międzynarodowych z początków roku 1937, czyli po częściowym, jednolitym umundurowaniu i przezbrojeniu w karabiny Mosin. Co ciekawe obaj mają brytyjskie ładownice piechoty z I Wojny Światowej. Jeden z nich ma dodatkowo cylindryczne pojemniki na granaty.
On this occasion two more soldiers of the International Brigades from the early 1937, after partial uniformisation and rearming with Mosin guns. What's interesting they have British ammo pouches from the Great War and ylindrical grenade pouches.
Jako rekonstruktor posiadam brytyjską ładownicę tego typu/ As a reenactor I have British ammo pouch of this type.
Warto zwrócić uwagę na nakrycia głowy. Jeden posiada standardowy beret, drugi czapkę/kominiarkę używaną przez hiszpańskie siły regularne.
Headgear is also wort noting. One of soldiers has a beret and second balaclava worn by the Spanish army




2 komentarze:

Phil pisze...

Nice looking figures and great post!

Syl pisze...

Great job!