W roku 1513 armia francuska obległa Novarę - miasto bronione przez szwajcarskich najemników w służbie księcia Mediolanu. Na pomoc oblężonym pośpieszyła złozona głównie ze Szwajcarów armia Mediolanu. Po nocnym marszu udało jej się dotrzec pod francuski obóz i zaskoczyć wroga.
Na polach pod Novarą miała się rozegrać bitwa między opłacanymi przez Mediolan Szwajcarami, a niemieckimi landsknechtami w słuzbie króla Francji.
We are trying to play all mayor engagements of the Italian Wars. After Romagano (1525) and Cerignola (1503) it's time for Novara 1513.
In 1513 French army besieged Novara, a city defended by Swiss mercenaries im service of Duke of Milano. Milanese army marched to relieve the city and after a night march surprised the French near their camp.
Na początek kilka zdjęć rozstawienia wojsk/ At the beginning several photos of troops ready for battle
Po lewej Szwajcarzy, po prawej landsknechci i artyleria/ Swiss on the left, landsknechts and artillery on the right
Landsknechci gotowi odeprzeć szarżę szwajcarskich pikinierów/ Landsknechts ready to repel charge of the Swiss pikemen.
Szwajcarsscy piknierzy i halabardnicy stojący naprzeciw landsknechtów/ Swiss pikemen and halberdiers facing landsknechts.
Francuscy arkebuzerzy na prawym skrzydle/ French arquebusiers on the right wing of the army
Lekka jazda na praweym skrzydle Francuzów/ Light horse on the french right
Lewe skrzydło Szwajcarów - pikinierzy, kusznicy i rycerstwo z Mediolanu/ Swiss left wing - pikemen, cossbowmen and Milanese knights.
1 komentarz:
So many beautiful figures on the table!
Prześlij komentarz