Święta, święta i po świętach.
Oczywiście nie mogło przy okazji zabraknąć figurek.
Christmas, Christmas, and it's after Christmas
Of course Christmas means also new figures.
Na początek jeden z prezentów, który przygotowałem - rycerz herbu Odrowąż (koniec XIII - pierwsza poł. XIV w.). Figurka 25mm znaleziona wśród "części zamiennych" odrestaurowana i na nowo pomalowana.
First, one of the gifts I've prepared - knight with Odrowąż coat of arms (end of 13th - first half of the 14th century). 25mm figure found among spare parts, restored and repainted.
Przed świętami zdążyłem jeszcze zakupić nową armię do DBA - Etolów.
Before Christmas I bought new DBA army - Aitolians
Wewnątrz pudełka 15mm figurki Xystona - u góry od lewej - lekka jazda, lekka piechota (psiloi) oraz dowódcy, na dole hoplici.
Inside the box 15mm Xyston figures - in the upper row from the left - light horse, light infantry (psiloi) and commanders, below hoplites.
Wśród prezentów, które otrzymałem nie mogło zabraknąć... figurek oczywiście.
Kolejna armia do DBA, tym razem Kapadocka. Jak więc widać od początku przyszłego roku będzie co malować.
Among presents that I got there were also... figures of course.
Another DBA army - Kappadokians. As You see I will have a lot of figures to paint in the new year.
A Little Diversion
-
While I wait for the basecoat on my commission to cure, I banged out a
unit of Roman Legionaries today.The figures are 28mm Old Glory. Yesterday I
affixed...
21 godzin temu
1 komentarz:
witam, jestem zdumiony fotką rycerza z moim herbem. Mam pytanie: Czy mogę odkupić od Pana taką figurkę?
Prześlij komentarz