sobota, 9 listopada 2013

Rycerstwo - praca konkursowa/ Knights - modelling competition (2)



 Prace nad szesnastowiecznym rycerstwem niemieckim do konkursu modelarskiego postępują. Na początek oczywiście czarny podkład.

Works on 16th Century German knights for the modelling competition are progressing. At the beginning of course black primmer.


Nastepnie "suchym pędzlem" rozjaśnienie na biało. Dzięki temu kolory będą żywsze.

Later some drybrushing white to make higlights and make colors more lively. 


niedziela, 3 listopada 2013

Rycerstwo - praca konkursowa/ Knights - modelling competition

Ponieważ zdecydowałem się na udział w konkursie modelarskim portalu www.strategie.net.pl zaprezentuję w kilku postach raport z przygotowania oddziału szesnastowiecznych niemieckich rycerzy.

Because I've decided to participate in modelling contest of the www.strategie.net.pl portal I will present in several posts reprot from preparing a unit of 16th Century German Knights.

Figurki Venexia 15mm, niestety niedostępne juz na rynku. Oczyszczone i przygotowane do kładzenia podkładu.

Venexia 15mm figures, unfortunately no more available on the market. Cleaned and prepared for undercoating.

poniedziałek, 28 października 2013

Wóz bojowy/ War wagon


 To nie polska broń pancerna czasów kryzysu, to taki wóz bojowy, na jaki było stać szesnastowiecznych chłopów.

Na początku szesnastego wieku taktyka używania obronnego taboru wykorzystywana wcześniej między innymi przez husytów była już przestarzała ze względu na zwiększającą się efektywność artylerii.

Jednak jak się nie ma co się lubi, to się lubi co się ma. Co najmniej w kilku udokumentowanych sytuacjach podczas Wojny Chłopskiej w Niemczech powstańcy chronili się za wozami bojowymi, prawdopodobnie wzmocnionymi, normalnymi chłopskimi wozami konnymi. Był to jeden ze sposobów na powstrzymanie szarży wrogiej jazdy.

W skład załogi wozów bojowych wchodzili zapewne kusznicy, a także powstańcy z różnorodną bronią drzewcową.

Figurki kuszników Old Glory z pewnymi konwersjami, halabardzista to mocno skonwertowana figurka QR miniatures. Wóz z zaprzęgiem QR miniatures.

Oddział będzie liczył dwie podstawki.



It's not a Polish armoured vehicle in the times of crisis, it is a 16th Century war wagon peasants could afford.

At the beginning of the 16th Century using defensive camp known from ia. Hussite wars, was already outdated because of rising efficiency of artillery.

However if you don't have what you like you have to like what you have. There is an evidence that at least on several occasions during German peasants war rebels were using war wagons - probably modified peasant carts. It was a way to stop charge of the enemy cavalry.

crew of the war wagon probably included rebels with crossbows and various polearms.

Figures from Old Glory (crossbowmen) and heavily converted QR miniatures rebel with halberd. war wagon from QR miniatures set.

Battlegroup will have two stands.


niedziela, 27 października 2013

Chłopi po raz dziewiąty/ Peasants - 9th time


Z przyjemnością przedstawiam już dziewiątą podstawkę chłopskich powstańców. Do wykonania pozostały jescze trzy, ale na pewien czas muszę odpocząć od tego oddziału.


I have a pleasure to present 9th stand of peasant rebels battlegroup. Only three more to go, but I think I need some rest from this battlegroup.


Figurki to konwersje z zestawów QR miniatures i Corvus Belli
Figures are converted QR Miniatures and Corvus Belli miniatures


środa, 23 października 2013

Chain of Command - pierwsza bitwa/ Chain of Command - first battle

W ostatni weekend miałem okazję zapoznać się z nowym systemem Chain of Command i rozegrać pierwszą potyczkę. Figurki 20mm

Poniżej kilka zdjęć

Last weekend I had an opportunity to play new system - Chain of Command

Below some photos from the first skirmish (figures 20mm)


Chain of Command wyróżnia się sposobem rozpoczęcia starcia - na stole pojawiają się żetony patroli, które zajmują teren. Od tego jak każdy gracz rozegra przesuwanie tych markerów będzie zależało gdzie będzie mógł rozstawić swoje jednostki

Chain of Command is characteristic because of the initial phase of deployment. patrol markers appear on the battlefield. It depends from movement of these markers where player will have entry points for his units.


Pierwsze jednostki ujawnione. Niemiecka piechota w lesie zaczyna wymianę ognia z Brytyjska piechotą za żywopłotem. Obie strony używają KMów.

First units deployed. german and British infantry exchange MG fire

 Jeden z Brytyjczyków zostaje zabity. Rany odnosi też podoficer. Rany podowficerów znacząco wpływają na możliwości aktywacji oddziałów.

One of the British is KIA and nco suffers a wound. Wounds of officers seriously influence activation of units.

Niemiecka piechota za murem. Mury i inne przeszkody sprawiają, że trudniej jest trafić znajdującego się za nimi przeciwnika.

German infantry behind the wall. Walls and other obstacles make it harder to hit an enemy covering behind them.


W prawym górnym rogu brytyjska sekcja piechoty. Dzięki udanej fazie strzelania uda jej się przygnieść ogniem załogę niemieckiego KMu. Jednostki przygniecione muszą próbować wyjść z tego stanu. Przygniecenie może doprowadzić do załamania morale i ucieczki.

In upper right corner British infantry section. It has managed to pin German MG team. Pinned units have to try to unpin because pinning may cause a morale collapse and retreat.

Białe markery oznaczają zasłonę dymną, którą położyły brytyjskie moździerze.

White markers show the smoke screen laid down by British mortars

Niestety nie miałem czasu aby zagrać do końca. system CoC wydał mi się jednak bardzo przyjemny, zwłaszcza mechanika rozstawienia jednostek.

Unfortunately I didn't have time to play till the end. However CoC appears to be an interesting system. I liked especially the deployment mechanics.

niedziela, 20 października 2013

Z kuflem na pole bitwy/ On the battlefield with a tankard

Zdarzyła wam się sytuacja, gdy jakaś pilna sprawa odrywa was od kufla zimnego, dobrego piwa. jeden z tych chłopów miał właśnie taki irytujący moment. Nie zdążył nawet odłożyć kufla, a tu trzeba stawać w formacji i walczyć przeciwko szlachcie i jej najemnikom.


Did You have a situation when You are disturbed while drinking a pint of good cold beer. Well, one of these peasants had such an irritating moment. He even had no time to put away his tankard and had to stand in line against nobles and their mercenaries.

Figurki to konwersje z zestawu chłopów oraz artylerzystó QR miniatures. Czapka landsknechta z zestawu Old Glory.

Figures are converted QR miniatures peasants and artillerymen. Landknecht hat from Old Glory figures.