During this weekend I've been working on next hoplite stand for my Sicilot Greek DBA army. Here's the result.

Similarily as the previous ones these hoplites have leather linothoraxes. Their helmets are an interesting mix of types. Stereothypical hoplite for ex. from holywood productions has a Corinthian helmet (on this stand first from the right). In reality this type of helmet due to limiting sight was being replaced by newer types.Two warriors in the middle have Attic helmets and hoplite on the left a Chalcidian one.


Warto zwrócić bliżej uwagę na wojownika po lewej stronie podstawki. Ma on linothorax z naszytymi na niego łuskami z brązu. Tego typu pancerz był nieco cięższy, ale dawał lepszą ochronę, zwłaszcza podczas walki wręcz.
It's worth to have a look at the hoplite on the left side. He has linothorax with bronze scales sewn to it. This type of armour was heavier but also ofered more protectionespecially during han to hand combat.
Na tej podstawce tylko jeden hoplita ma nagolenniki według popularnego wyobrażenia posiadane przez każdego greckiego wojownika. W rzeczywistości liczba elementów pancerza zależała od zamożności hoplity i mogła się różnić nawet u członków tej samej jednostki.
Only one hoplite on this stand has bronze greaves popularily associated with hoplite's image. In reality number of pieces of armour depended on wealth of the warrior and could differ even among members of the same unit.
1 komentarz:
będę też musiał zabrać się za moich:)
bardzo dobra praca
Prześlij komentarz